Mgr. Rebro Augustín (1927 - 2011)

image

Date and place of birth
28. 08. 1927, Košeca

Date and place of decease
06. 03. 2011, Piešťany

Type of authority
publicista, hydrogeológ, balneohistorik, vysokoškolský pedagóg

Citation
Revue Piešťany, leto 2011; Za hydrogeológom a historikom Augustínom Rebrom; str. 54 - 56. (Autor: Vladimír Krupa)

Biography
Do povedomia širokej verejnosti sa zapísal tým, ako zabezpečoval ochranu piešťanských termálnych prameňov pri výstavbe vodnej nádrže Sĺňava.
K svojmu odboru sa dostal v rámci svojich životných peripetií, ale vypracoval sa od základných robotníckych činností až na jedného z najlepších odborníkov v oblasti hydrogeológie na Slovensku. Vďaka vynikajúcej znalosti latinčiny sa Augustín Rebro venoval aj prekladom odborných kníh z obdobia osvietenstva, ktorých hlavnou témou boli liečivé pramene. Okrem sprístupnenia dovtedy neznámych rukopisov Mateja Bela preložil aj dielo J. J. Torkosa Náčrt o piešťanských kúpeľoch a Adama Trajana Uzdravujúce piešťanské kúpele.

Riaditeľ Balneologického múzea, PhDr.Vladimír Krupa, napísal nekrológ k úmrtiu A. Rebra do časopisu Revue Piešťany, leto 2011:
Za hydrogeológom a historikom Augustínom Rebrom
Dňa 6. marca 2011 nás vo veku 83 rokov opustil významný hydrogeológ a balneohistorik, priateľ a spolupracovník, magister Augustín Rebro. Narodil sa 28. augusta 1927 v Košeci. Do Piešťan prišiel v roku 1955 ako pracovník hydrogeologického prieskumu. Jeho najdôležitejšou úlohou bolo zabezpečiť ochranu piešťanských termálnych prameňov v súvislosti s budovaním vodného diela Sĺňava. Riešil mnoho náročných hydrogeologických úloh nielen v Piešťanoch, ale i v Belušských Slatinách, Nimnici, Trenčianskych Miticiach, Koplotovciach a inde
Okrem práce hydrogeológa sa venoval bádaniu a publikovaniu tém z dejín využívania minerálnych a termálnych prameňov a histórie kúpeľníctva na Slovensku. Bol významným a aktívnym členom Slovenskej spoločnosti pre dejiny vied a techniky pri Slovenskej akadémii vied, dlhé roky bol členom jej výboru a významným organizátorom balneohistorických konferencií, ktoré sa vždy konali v niektorých z významných slovenských kúpeľov. Permanentne spolupracoval s Balneologickým múzeom a od roku 1970 publikoval svoje práce v zborníku múzea. Pričinením A. Rebra vyšlo v roku 1978 rozsiahle dielo „Minerálne vody Slovenska“ (ocenené prémiou Slovenského literárneho fondu), v roku 1979 je to kniha „Vody uzdravujúce a osviežujúce“ a k 300. výročiu narodenia M. Bela (1983) sa autor prezentuje prácou „S Matejom Belom o kúpeľoch a minerálnych vodách“, ktorá bola ocenená pamätnou medailou M. Bela Za zásluhy o rozvoj historických vied. V roku 1996 mu vychádza kniha „Vzácne a obdivované vody Slovenska“, dôležité dielo o liečivých termálnych a minerálnych prameňoch a ich využití v minulosti i v súčasnosti. V roku 2002 vydalo Balneologické múzeum jeho knihu „Sliač v balneoliteratúre 18. storočia“, v ktorej po prvýkrát sprístupnil vzácne nepublikované rukopisy z pozostalosti Mateja Bela, uložené v archíve v Ostrihome. Jeho publikačnú činnosť tvorili i odborné správy, články a štúdie vo vedeckých časopisoch i popularizačné príspevky. Vďaka vynikajúcej znalosti latinčiny a literárnemu citu sa do rúk odborníkov i širokej verejnosti dostali preklady latinských balneologických a hydrogeologických prác. V roku 1975 mu vychádza preklad dielka J. J. Torkosa „Náčrt o piešťanských kúpeľoch“. Nemožno nespomenúť preklad diela humanistického vzdelanca J. Wernhera „O podivuhodných vodách na Spiši“ (1980) a odbornú úpravu prekladu druhého Wernherovho diela „O podivuhodných vodách Uhorska“ (1974). Nasledoval preklad rozpravy M. Szentiványho „O podivuhodných silách a vlastnostiach vôd“ (1981). V roku 1982 mu vyšla práca Rajecké Teplice v období osvietenstva“, v ktorej sú preklady z diel M. Bela, P. Adámiho a A. Kelina. Podieľal sa na vydaní prekladu elégií Jána Valentiniho o Turčianskych Tepliciach z konca 18. – začiatku 19. storočia (Martin 1986). V roku 1979 mu vyšiel preklad historicky a literárne významného diela Adama Trajana z Benešova „Uzdravujúce piešťanské kúpele“, ktorý opäť vyšiel v roku 1999 k jubilejnému roku 2000. Tento preklad A. Rebro venoval „Piešťanom, mestu a kúpeľom“. V roku 1996 vychádza jeho preklad (podľa vydania z roku 1558) diela nemeckého humanistického vzdelanca Juraja Agricolu „O vlastnostiach látok vystupujúcich zo zeme“. Životné dielo Augustína Rebra predstavuje mimoriadny a priekopnícky počin v oblasti výskumu dejín využívania minerálnych a termálnych prameňov na území Slovenska. Česť jeho pamiatke!

Links

Awards
Medaila za rozvoj a podporu hydrogeológie od Slovenskej asociácie hydrogeológov

Top